Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst priezviská

bobok -bku m. trus menších prežúvavcov al. hlodavcov: zajačie, ovčie b-y;

bobček -a m. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
bobok ‑bku m.; bobček ‑a m.

bobok bobku obyč. pl. bobky m. ▶ trus menších prežúvavcov al. hlodavcov: ovčie, zajačie, kozacie bobky; púšťať bobkyfraz. mať rečí ako koza bobkov veľa zbytočne rozprávať ▷ bobček -ka obyč. pl. bobčeky m. zdrob.: zajačik necháva po byte bobčeky

bobok p. výkal


výkal zvyšky potravy vylučované z organizmu: zápach výkalovstolica (obyč. ľudské výkaly): riedka stolicatrus (výkaly zvierat): slepačí trusvýtruszastar. výmet (Hviezdoslav)pomn. fekálielajno (dobytčí výkal): konské lajnohovor. expr. človečinec (ľudský výkal) • husacinec (kus husacieho trusu) • kravinec (kus kravského trusu) • koňacineckobylinec (kus konského trusu) • kuracinecslepačinec (kus slepačieho trusu) • bobok (trus menších prežúvavcov): zajačie bobkyhrub.: hovnosranecdet. kakanec

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

bobok, -bku, častejšie v mn. č. bobky, -ov m. trus menších prežúvavcov al. hlodavcov (napr. kozy, ovce, zajaca): púšťať b-y

hovor. sedieť na b-u kvočať, byť v drepe, sadnúť si na b. kvoknúť si, spustiť sa do drepu

Morfologický analyzátor

bobok podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) bobok; (bez) bobku; (k) bobku; (vidím) bobok; (o) bobku; (s) bobkom;

(dva) bobky; (bez) bobkov; (k) bobkom; (vidím) bobky; (o) bobkoch; (s) bobkami;

bobok
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) bobok
G (bez) bobku
D (k) bobku
A (vidím) bobok
L (o) bobku
I (s) bobkom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) bobky
G (bez) bobkov
D (k) bobkom
A (vidím) bobky
L (o) bobkoch
I (s) bobkami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko BOBOK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 373×, celkový počet lokalít: 73, najčastejšie výskyty v lokalitách:
PODHRADIE, okr. PRIEVIDZA – 46×;
PRIEVIDZA II-PÍLY (obec PRIEVIDZA), okr. PRIEVIDZA – 27×;
VEĽKÁ LEHOTA (obec LEHOTA POD VTÁČNIKOM), okr. PRIEVIDZA – 24×;
MALÁ LEHOTA (obec LEHOTA POD VTÁČNIKOM), okr. PRIEVIDZA – 23×;
NOVÁKY, okr. PRIEVIDZA – 23×;
PRIEVIDZA III-NECPALY (obec PRIEVIDZA), okr. PRIEVIDZA – 14×;
PRIEVIDZA IV-KOPANICE (obec PRIEVIDZA), okr. PRIEVIDZA – 12×;
LADOMERSKÁ VIESKA, okr. ŽIAR NAD HRONOM – 9×;
MALINOVÁ, okr. PRIEVIDZA – 9×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 9×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor