Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj scs sss ssj ma subst priezviská

barina -y -rín ž. kaluž, mláka: v b-ách kŕkali žaby;

barinný príd.: b-á tráva

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
barina ‑y ‑rín ž.; barinný

barina -ny barín ž. 1. ▶ menšie množstvo plytkej stojatej vody; niečo rozliate; syn. mláka, kaluž: plytké bariny na lesnej ceste; stúpiť, šliapnuť do bariny; preskočiť barinu; Šli krajom cesty, obchádzali bariny. [P. Vilikovský]; Pri vodovode ustavične bývala barina. [I. Habaj]
2. ▶ mokré bahnisté miesto; syn. močarina, močarisko, mokraď: odvodniť bariny; v barinách kŕkali žaby; lúky so smutno kolembavým tŕstím a čliapkanicou barín [P. Karvaš]
barinka -ky -niek ž. zdrob.: prekročiť barinku; Prišla ostrejšia zima, primŕzali kaluže a barinky. [V. Šikula]

bárin -a m. (bárina -y ž.) ‹r < turk› (v rus. predrevolučnom prostredí) príslušník privilegovanej triedy, pán

barina p. mláka


mláka menšie množstvo plytkej stojatej vody; niečo rozliate • kalužkalužakalužina: šliapnuť do mláky, do kalužebarina: vtáča pilo z bariny

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

barina, -y, -rín ž. mokré bahnisté miesto, mláka, močarina: brodiť sa v b-e, odvodniť b-u; v barinách žaby kŕkali (Zgur.);

barinný príd.: b-é rastliny, b-á tráva;

barinka, -y, -niek ž. zdrob.

Morfologický analyzátor

barina podstatné meno, ženský rod

(jedna) barina; (bez) bariny; (k) barine; (vidím) barinu; (o) barine; (s) barinou;

(tri) bariny; (bez) barín; (k) barinám; (vidím) bariny; (o) barinách; (s) barinami;

Barina Barina
barina
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) barina
G (bez) bariny
D (k) barine
A (vidím) barinu
L (o) barine
I (s) barinou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) bariny
G (bez) barín
D (k) barinám
A (vidím) bariny
L (o) barinách
I (s) barinami

bárin
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) bárin
G (bez) bárina
D (k) bárinovi
A (vidím) bárina
L (o) bárinovi
I (s) bárinom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dvaja) bárinovia
G (bez) bárinov
D (k) bárinom
A (vidím) bárinov
L (o) bárinoch
I (s) bárinmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko BARINA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 32×, celkový počet lokalít: 12, v lokalitách:
ŽUPKOV, okr. ŽIAR NAD HRONOM (od r. 1996 ŽARNOVICA) – 7×;
VEĽKÝ GROB, okr. GALANTA – 4×;
ŽARNOVICA, okr. ŽIAR NAD HRONOM (od r. 1996 ŽARNOVICA) – 3×;
CHRENOVÁ (obec NITRA), okr. NITRA – 3×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 3×;
NOVÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 3×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
KARLOVA VES (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
STARÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
GOLIANOVO, okr. NITRA – 1×;
NOVÁ BOŠÁCA, okr. TRENČÍN (od r. 1996 NOVÉ MESTO NAD VÁHOM) – 1×;
OSTRÝ GRÚŇ, okr. ŽIAR NAD HRONOM (od r. 1996 ŽARNOVICA) – 1×;

Priezvisko BARINÁ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 7×, celkový počet lokalít: 3, v lokalitách:
NOVÁ BOŠÁCA, okr. TRENČÍN (od r. 1996 NOVÉ MESTO NAD VÁHOM) – 4×;
CHOCHOLNÁ (obec CHOCHOLNÁ-VELČICE), okr. TRENČÍN – 2×;
MELČICE (obec MELČICE-LIESKOVÉ), okr. TRENČÍN – 1×;

Priezvisko BAŘINA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 26×, celkový počet lokalít: 12, v lokalitách:
DETVA-SÍDLISKO (obec DETVA), okr. ZVOLEN (od r. 1996 DETVA) – 4×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 4×;
ŽILINA, okr. ŽILINA – 3×;
PUSTÝ CHOTÁR (obec BELADICE), okr. NITRA (od r. 1996 ZLATÉ MORAVCE) – 3×;
NEVERICE, okr. NITRA (od r. 1996 ZLATÉ MORAVCE) – 2×;
NOVÁ POLHORA, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 2×;
NOVÉ MESTO NAD VÁHOM, okr. TRENČÍN (od r. 1996 NOVÉ MESTO NAD VÁHOM) – 2×;
DÚBRAVKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
HOLÍČ, okr. SENICA (od r. 1996 SKALICA) – 1×;
SKÝCOV, okr. NITRA (od r. 1996 ZLATÉ MORAVCE) – 1×;
ZÁPAD (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor