Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
psp
ogs
⇄
ssj
subst
orient
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Alah
‑a
m.
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022.
Alah
-ha
m.
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018.
-ah
/
78819±3
4.50
:
substantíva m. živ. N sg.
3897±3
vr
ah
/
3190
Al
ah
/
435
samovr
ah
/
163
All
ah
/
72
bratovr
ah
/
9→22
+1
−3
(4/
15
)
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
.
Alah
, -a
m.
pomenovanie
boha u mohamedánov
Paradigmy podstatných mien
Alah
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N
(jeden)
Alah
G
(bez)
Alaha
D
(k)
Alahovi
A
(vidím)
Alaha
L
(o)
Alahovi
I
(s)
Alahom
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Boh, prípadne Alláh
⟨arabčina⟩
alah, aláh, alláh
arabský termín Alláh by sa nemal prepisovať, ale prekladať ako Boh.
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Alaha
,
druhý
v
Budhu
≈
Alláha
,
druhý
v
Buddhu
Alaha
,
ktorý
je
Alah
≈
Alláha
,
který
je
Alláh
Alah
a
strach
je
≈
Alláh
a
strach
je
Jeden
v
Alaha
,
druhý
≈
Jeden
v
Alláha
,
druhý
v
Alaha
,
druhý
v
≈
v
Alláha
,
druhý
v
velebil
Alaha
,
ktorý
je
≈
velebil
Alláha
,
který
je
v
mene
Boha
,
Alaha
≈
ve
jménu
Boha
,
Allaha
znie
spev
alah
akbar
≈
zní
zpěv
alah
akbar
...
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
ako
Alah
a
Mohamed
≈
but
Allah
and
Muhammad
Alaha
a
jeho
Proroka
≈
Allah
and
his
Prophet
Alah
a
Mohamed
je
≈
Allah
and
Muhammad
is
Alah
,
ochraňuj
ma
,
Kristus
≈
Allah
protect
me
,
Christ
Londýna
,
ak
dá
Alah
≈
London
,
if
Allah
wills
ma
,
Alah
,
ochraňuj
ma
≈
me
,
Allah
protect
me
Och
,
Alah
,
počuješ
ho
≈
O
Allah
,
hear
him
okrem
Alaha
a
Mohamed
≈
but
Allah
,
and
Mohammed
...
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu