Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma subst priezviská

žila -y žíl ž.

1. cieva v tele, ktorou prúdi krv: prerezať si ž-u, ž-y mu navreli; podrezať si ž-y spáchať samovraždu; zlatá ž. hemoroidy; kŕčové ž-y chorobné rozšírenie povrchových žíl (obyč. na nohách); anat. cieva, kt. vedie krv do srdca

2. (pri rastlinách) zvonku badateľný cievny zväzok: listová ž.

3. geol. trhlina v hornine vyplnená inou horninou: rudná, zlatonosná ž.

4. vodič elektr. prúdu vo viacprameňovom kábli

5. hovor. šľacha

krv mu tuhne, mrzne v ž-ách; mať vodu, cmar v ž-ách byť flegmatický; vliať sily do žíl povzbudiť; expr. pustiť, seknúť niekomu ž-u, ž-ou a) ublížiť, zabiť b) pripraviť o peniaze;

žilový, žilný príd.: ž-ová krv; ž-á hornina;

žilka -y -liek ž. zdrob.: ž-y na tvári, na listoch

expr. (všetky) ž-y v ňom (i)hrajú je temperamentný;

žilôčka -y -čok ž. zdrob. expr.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
žila ‑y žíl ž.; žilový, žilný

cieva rúrka v živočíšnom al. rastlinnom organizme rozvádzajúca krv al. výživné látky: systém cievžila: podrezať si žily; listové žilyanat.: vénatepnaartéria (cieva odvádzajúca zo srdca okysličenú krv) • kanálik: kanáliky v stonke


hemoroidy lek. chorobné rozšírenie žily v oblasti konečníka • hovor. zlatá žila


korbáč nástroj na bitie upletený z remienkov al. prútov s rukoväťou al. na krátkom držadle: zbiť psa korbáčomžila: dostať žiloušibákšibačka (ozdobený korbáč šibačov) • nár. býkovec (remenný korbáč): zasvišťal býkovec (Rázus)nár. švihár (Krasko)hovor. expr. zastaráv.: virgasvirgáč (Kukučín, Hviezdoslav)zastar.: nahajkanagajka (Jesenská, Jégé)kniž. knuta (korbáč na vykonávanie telesných trestov)


šľacha pevné vláknité väzivo pripájajúce svaly ku kostiam: natiahnuť si šľachuhovor. žila


žila 1. p. cieva 2. p. šľacha 3. p. korbáč

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

žila, -y, -žíl ž.

1. trubica v tele, ktorou prúdi krv, krvná cesta (obyč. hrubšia a často viditeľná pod kožou): v ž-ách prúdi krv; poraniť, prerezať si ž-u; prerezať (podrezať) si ž-y o samovražde; ž-y na čele, na krku, na sluchách, na rukách mu nabehli, navreli (krvou) zväčšili objem, vystúpili, stali sa zreteľne viditeľnými; expr. ž-y ako motúzy (ako povrazy, ako palce) hrubé, viditeľné; dostať injekciu do ž-y; zlatá žila hemoroidy; kŕčové ž-y trombóza; vápenatenie žíl skleróza;

anat. cieva, ktorou prúdi odkysličená krv späť do srdca, véna: spánková ž., konečníková ž., žalúdková ž.; seknút (pustiť) ž-u, zried. i ž-ou (človeku al. zvieraťu) otvoriť, nabodnúť žilu s liečebným cieľom (najmä v minulosti), pren. expr. citeľne niekoho poškodiť (najmä pripraviť ho o veľa peňazí, majetku ap.)

krv mu tuhne (mrzne) v ž-ách (od strachu, od hrôzy ap.) o mimoriadne silnom, prudkom pocite strachu, hrôzy ap.; krv sa mu zastavila v ž-ách (od strachu, od hrôzy) zdúpnel, zmeravel od strachu, od hrôzy ap.; zvrela (zovrela, vzkypela, spenila sa) mu krv v ž-ách o silnom, prudkom pocite zlosti, rozhorčenia ap.; do žíl mu nabehla (natiekla, vliala sa) zlosť, vášeň ap. zachvátila ho zlosť, vášeň ap.; v-ách mu koluje prudká, bujná, ohnivá (otcovská, zemianska ap.) krv je prudký, bujný, ohnivý (má otcovu povahu, je zemianskeho rodu ap.); naliať niekomu sily, smelosti, ohňa ap. do žíl povzbudiť, oduševniť, nadchnúť ho; hovor. nájsť niekomu (sladkú) ž-u, vedieť niekomu ž-u, trafiť niekomu na ž-u vedieť vystihnúť, na čo je niekto citlivý; podviazať niečomu ž-y znemožniť, zamedziť ďlší rozvoj; stiecť zo žíl vykrvácať; hovor. nemať krv v ž-ách, posmeš. mať vodu (cmar) v ž-ách nebyť vášnivý, zápalistý; o človeku, ktorého nič nevzruší; hovor. mať básnickú (poetickú) ž-u byť básnicky nadaný;

2. geol. trhlina v hornine vyplnená inou horninou. rudná ž., ž. uhlia, zlatonosná ž.; Po niekoľkotýždňovej námahe široká zlatá žila sa zablyšťala. (Hor.)

3. el. tech. vodič elektrického prúdu vo viacprameňovom kábli;

4. hovor. šľacha: Vie natiahnuť nohu alebo ruku, keď žila ponad žilu preskočí. (Kuk.) Naťahovať žily bolo Fomovi potrebou. (Jes-á) Skutočný hlavatý Hlavaj, ktorý ako žila premáhal všetko, čo mu do cesty prišlo (Urb.) bol húževnatý, odolný.

5. hovor. samčí pohlavný úd, najmä býčí;

6. korbáč, býkovec: Na tých treba poriadnu palicu alebo žilu. (Tomašč.) Vrtík na tieto výpravy brával si žilu, o pružnosti ktorej boli by mohli povedať všeličo najmä policajti. (Urb.);

žilný i žilový príd.: ž-y (na lícach, v očiach ap.); ž-y na listoch cievne zväzky; leštený kameň s čiernymi ž-ami so žilkovitými útvarmi v štruktúre

(všetky) ž-y mu hrajú, rozihrali sa mu (zaihrali mu) ž-y, každá ž. v ňom hrá je bujný, plný energie, má chuť na vystrájanie, na bujarú zábavu; hovor. nájsť niekomu (sladkú) ž-u, trafiť niekomu na ž-u, vedieť niekomu ž-u vystihnúť, na čo je niekto citlivý; ž-y niet v ňom dobrej je celkom zlý; nepohla sa mu (v ňom) ani ž., nepohol ani ž-ou bol (ostal) celkom pokojný;

žilôčka, -y, -čok zdrob. expr.

Morfologický analyzátor

žila podstatné meno, ženský rod

(jedna) žila; (bez) žily; (k) žile; (vidím) žilu; (o) žile; (so) žilou;

(štyri) žily; (bez) žíl; (k) žilám; (vidím) žily; (o) žilách; (so) žilami;


žiť nedokonavé sloveso
(ja) žijem VKesa+; (ty) žiješ VKesb+; (on, ona, ono) žije VKesc+; (my) žijeme VKepa+; (vy) žijete VKepb+; (oni, ony) žijú VKepc+;

(ja som, ty si, on) žil VLesam+; (ona) žila VLesaf+; (ono) žilo VLesan+; (oni, ony) žili VLepah+;
(ty) ži! VMesb+; (my) žime! VMepa+; (vy) žite! VMepb+;
(nejako) žijúc VHe+;
Žila_K1 Žila Žila_1 Žila Žila_2 Žila
žila
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) žila
G (bez) žily
D (k) žile
A (vidím) žilu
L (o) žile
I (so) žilou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) žily
G (bez) žíl
D (k) žilám
A (vidím) žily
L (o) žilách
I (so) žilami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko ŽILA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 176×, celkový počet lokalít: 65, najčastejšie výskyty v lokalitách:
MARTIN, okr. MARTIN – 12×;
PRIEVIDZA III-NECPALY (obec PRIEVIDZA), okr. PRIEVIDZA – 12×;
SLOVENSKÉ PRAVNO, okr. MARTIN (od r. 1996 TURČIANSKE TEPLICE) – 8×;
TUŽINA, okr. PRIEVIDZA – 8×;
KOŠÚTY (obec MARTIN), okr. MARTIN – 6×;
SLOVENSKÁ ĽUPČA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 6×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 6×;
HANDLOVÁ, okr. PRIEVIDZA – 5×;
PEZINOK, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 PEZINOK) – 5×;
MOŠOVCE, okr. MARTIN (od r. 1996 TURČIANSKE TEPLICE) – 4×;
...

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor