Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs scs ssj hssj subst priezviská

šalát -u m.

1. zelenina pestovaná pre listy podávané obyč. ako surové, bot. Lactuca: hlávkový, jarný š., sadiť š.

2. studený príkrm z rozlič. druhov zeleniny, ovocia al. mäsa: uhorkový, zemiakový, ovocný š.; rybací, hydinový š.

3. hovor. expr. neusporiadaný písomný materiál, prejav: to nie je správa, to je š.;

šalátový príd.: š-á priesada mladé sadenice šalátu; š. prívarok zo šalátu; hovor. expr. š-é vydanie roztrhaná kniha;

šalátik -a m. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
šalát ‑u m.; šalátový; šalátik ‑a m.

šalát -tu pl. N -ty m.

-át/176544±104 1.51: substantíva m. neživ. N+A sg. 72006→71975
+49
−45
štát/25025 chrbát/7481 kabát/3359 šampionát/2892 senát/2415 šalát/2136 mandát/1695 telefonát/1611 aparát/1475 citát/1402 fotoaparát/1322 atentát/1107
+20
−25
certifikát/1010 (152/19045)

šalát -u m. ‹t›

1. zelenina, ktorej listy sa upravujú a jedia za surova ako príloha: hlávkový š.

2. studený príkrm al. pokrm pripravovaný, prípadne kombinovaný z rozličných druhov zeleniny, strukovín, zemiakov, rozlične upraveného mäsa, rýb, syrov a i.: paprikový, uhorkový š.; vlašský, rybací, syrový š.

3. hovor. expr. neusporiadaný, potrhaný zväzok listov, roztrhaná kniha a pod.;

šalátový príd.: š-é listy; – š-é uhorky; – hovor. expr. žart. š-é vydanie (knihy) roztrhaná kniha; šport. publ. š-á misa Davisov pohár

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

šalát, -u m.

1. záhradná listová zelenina, slúžiaca na prípravu surových i varených jedál: hlávkový, zelený š.; jarný, jesenný š.; pareniskový š.; siať, sadiť š.; bot. š. záhradný (Lactuca sativa);

2. kuch. studený príkrm pripravovaný z rôznych druhov varenej i surovej zeleniny, z mäsa al. ovocia: uhorkový š.; paradajkový š., zemiakový š., fazuľový š.; majonézový, rybací š.;

3. štud. slang. kniha al. zošit s uvoľnenými listami;

šalátový príd. š-á priesada mladé sadenice šalátu; š-é uhorky vhodné na prípravu šalátu; š-á misa na šalát; š. prívarok varený zo šalátu; hovor. žart. š-é vydanie roztrhaná kniha

šalát m, šaláta ž nem
1. listová záhradná zelenina podávaná obyč. v surovom stave bot š. záhradný Lactuca sativa: k pečenyam se prydawagj na misstičkach neb octowjch nadobkach omačky, ssalat, retkewe (KoB 1666); w zahradách rostu zahradné owoce, yako ssaláta (OP 1685); sstrbak, misto ssalatú ho take gidagj (MT 17. st); zemlička den 1, salatu, patružlenu den 20 (M. KAMEŇ 1722); gésti budú másso noci tég pečené na ohni, y presné chlebi z salátem polnym (KB 1757); astylis: salata; lactuca: salat, salata (KS 1763); lactuca sativa: salat, ssalat, saláta (KrN 1795)
2. surový, studený príkrm zo zeleniny, ovocia al. mäsa: tuplowane misy pre ssalatj sladke 2 (L. JÁN 1683); z yara rozkossny lide dawagy strogity ssalat z mladystwich wystrelkuw chmelowych a magy ge za dobry pokrm proty zacpanym gatram (LR1 17. st); breskwowi kwet gako ssalat strogeni a gedeni zdrawi ge wodnotedlnim (RN 17.-18. st); alliatum: česnekový ssalát; helvellae: z mnohonásobnych zelin aneb bylin sprawený ssalát, zahradny strawa (KS 1763); chmel ked sa gako šalat užiwa, zacpané gatra a slezinu otwara (Zel 18. st); -ový príd k 1; nakupyl som do zahrady semyan cybulneho, ssalatoweho a fyalkoweho (MOŠOVCE 1647); od orania hradi den 5, semena cibulne, patružlenowe, salatowe, den 10 (M. KAMEŇ 1723); k 2: facellare: ssalátowá nádoba (KS 1763); -ek m dem k 1: lactucula: ssalatik (LD 18. st)

Šalát Šalát
šalát
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) šalát
G (bez) šalátu
D (k) šalátu
A (vidím) šalát
L (o) šaláte
I (so) šalátom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) šaláty
G (bez) šalátov
D (k) šalátom
A (vidím) šaláty
L (o) šalátoch
I (so) šalátmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko ŠALÁT sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 156×, celkový počet lokalít: 55, najčastejšie výskyty v lokalitách:
LIPTOVSKÁ OSADA, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ (od r. 1996 RUŽOMBEROK) – 11×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 11×;
SLÁDKOVIČOVO, okr. GALANTA – 8×;
VEĽKÉ ZÁLUŽIE, okr. NITRA – 8×;
ZVOLEN, okr. ZVOLEN – 8×;
BUDMERICE, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 PEZINOK) – 7×;
BANSKÁ BYSTRICA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 5×;
KRÁĽOVÁ (obec BANSKÁ BYSTRICA), okr. BANSKÁ BYSTRICA – 5×;
SEBECHLEBY, okr. ZVOLEN (od r. 1996 KRUPINA) – 5×;
KOLÍŇANY, okr. NITRA – 4×;
...

Zvukové nahrávky niektorých slov

ako hlávkový šalát obyčajný que les laitues pommées
čo je to šalát qu'est la salade
hlávková kapusta, pór, šalát choux pommés, poireaux, laitues
chladené, iné ako hlávkový šalát réfrigéré, autres que laitues
ľadový šalát, rímsky šalát laitues iceberg, laitues romaines
okrasné rastliny, chryzantéma a hlávkový šalát plantes ornementales, chrysanthèmes et laitues
šalátu uvedeného v bode laitues figurant au point
šaláty, rajčiny a artičoky salades, tomates et artichauts
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu