Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs scs ssj subst

šakal -a mn. N a A -y m. šelma podobná psovi živiaca sa zväčša zdochlinami, zool. Canis aureus: vyť, zavýjať ako š.;

pren. pejor. živ. mn. -i chamtivý, dravý človek;

šakalí príd.: š. rev

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
šakal ‑a mn. N a A ‑y m.; šakalí L ‑ľom

šakal G a A -la pl. N a A -ly m.

-al/2622976±1136 4.59: substantíva m. živ. N sg. 20344→20439
+178
−154
Michal/17712 Nadal/549 Antal/450 maršal/396 rival/350 goral/208→121
+37
−39
Nesrovnal/109 Val/0→106
+82
−57
šakal/88 Goral/0→87
+39
−37
vazal/77 Kubal/77 šibal/72
+10
−11
(12/245)

šakal1 -a mn. N -y m. ‹tur < perz < ind› zool. psovitý mäsožravec rodu Canis podobný vlku, žijúci v jv. Európe, sev. Afrike a v Ázii;

šakalí príd.


šakal2 -a mn. N -i m. ‹tur < perz < ind› expr. dravý a podlý človek

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

šakal, -a, mn. č. -y m. šelma podobná psovi, živiaca sa zväčša zdochlinami: vyl., zavýjať ako š.; blýskať očami ako š.; byť chamtivý, dravý ako š.; zool. š. obyčajný (Canis aureus); pren. expr. Táto Kristína bola šakal, hoci zdala sa len nevinnou mačičkou. (Fig.);

šakalí, -ia, -ie príd.: š. rev

šakal
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) šakal
G (bez) šakala
D (k) šakalovi
A (vidím) šakala
L (o) šakalovi
I (so) šakalom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dvaja) šakali
G (bez) šakalov
D (k) šakalom
A (vidím) šakalov
L (o) šakaloch
I (so) šakalmi
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) šakaly
G (bez) šakalov
D (k) šakalom
A (vidím) šakaly
L (o) šakaloch
I (so) šakalmi
jedného alebo viacerých šakalov un ou plusieurs chacals
šakaly či divé psy des chacals ou des chiens sauvages

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu