Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma hssjV priezviská

šupa1 -y šúp ž. ochranný obal semien al. rastlinných plodov: orechové, pomarančové š-y; variť zemiaky v š-e;

šupka -y -piek ž. zdrob.


šupa2 -y šúp ž. hovor. expr. úder (význ. 1), výbuch; strela (význ. 2): vypáliť, dostať š-u; to bola š.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
šupa ‑y šúp ž.; šupka ‑y ‑piek ž.
šupa ‑y šúp ž. (úder)

strela 1. priebojná súčasť náboja, predmet, ktorý po vystrelení vyletí zo strelnej zbrane a ktorý má zasiahnuť cieľ: strela z pištoleguľka: guľka zasiahla kosťguľa: delová guľaprojektil (kovová súčiastka náboja): projektil puškyšrapnel (delová strela, ktorá sa roztrhne pred dopadom): výbuch šrapnelatorpédo (vojenská strela s vlastným pohonom): zasiahnuť loď torpédomhovor. patrón: slepý patrónšíp (strela s hrotom vystreľovaná z luku): jedovatý šíp

2. (pri loptových hrách, hokeji) lopta, puk usmernený na bránku kopnutím, hodením, úderom: vyslať tvrdú streluhovor. rana: chytiť prudkú ranuhovor. expr. šupa: to bola šupa

3. p. výstrel


šupa1 ochranný obal semien al. niektorých rastlín • šupkakožkaobielka: cibuľové šupy; šupa, kožka z jablka; variť zemiaky v šupe, v šupke, v obielkešupina: šupiny slnečniceškrupina (drevnatý obal niektorých plodov): orechová škrupinakôrakôrka (masívnejšia povrchová vrstva niektorých plodov): pomarančová kôra, kôrka


šupa2 p. úder 1, výbuch 1, výstrel, strela 2


úder 1. prudké narazenie, udretie niečoho na niečo; takto spôsobený zvuk: údery palicou, pravidelné údery srdca, údery hromu; pocítiť silný údernáraz: dostať náraz do nohyzásah: zásah päsťou do tvárehovor. rana: dostať ranu do hlavyexpr.: buchnátbúchanecštuchanec (úder päsťou do chrbta): dať niekomu buchnát, štuchanec do rebierhovor. expr. buchtadet. packa (slabší úder): dať dieťaťu packu na dlaňexpr. štulec (Jégé)expr. drganec (Gráf)hovor. expr. šupa

2. p. útok 1 3. p. katastrofa, tragédia 2


výbuch 1. prudké uvoľnenie energie, silný zvuk takto vyvolaný: výbuch plynu, uhoľného prachu; ozval sa silný výbuchexplózia: explózia mínydetonácia (zvukový efekt pri výbuchu): detonácia dopadajúcich bômbhovor. expr. šupa: To bola šupa!

2. náhly výskyt vo veľkom množstve • explózia: populačný výbuch, populačná explóziapubl. boom, pís. i búm


výstrel vypustenie náboja zo zbrane a zvuk tým spôsobený: výstrel z revolvera; zaznel silný výstrelstrela (vypustený náboj): dobre mierená strelahovor. rana: rana z delahovor. expr. šupa: to bola šupasubšt. šús: šús z pištole (Stodola)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

šupáreň, -rne, -rní, zried. i šupa3, -y, šúp ž. hovor. zastar. väzenie, väznica: Teba zavrú pod vežu do šupárne. (Ráz.) Zuzu zavreli na štyri týždne do šupy. (Jégé)


šupa1, -y, šúp ž. ochranný obal semien al. rastlinných plodov: cibuľové š-y, pomarančové š-y; variť zemiaky v š-e, jesť jablká so š-ou;

šupka2, -y, -piek ž. zdrob. expr.;

šupkový2 príd.: š-á múka v ktorej sú zomleté i šupky


šupa2, -y, šúp ž. hovor. expr. úder, rana: Kolky bolo treba postaviť iba po každej tretej šupe. (Karv.)

šupa3 p. šupáreň

Morfologický analyzátor

šupa podstatné meno, ženský rod

(jedna) šupa; (bez) šupy; (k) šupe; (vidím) šupu; (o) šupe; (so) šupou;

(štyri) šupy; (bez) šúp; (k) šupám; (vidím) šupy; (o) šupách; (so) šupami;

šupa, šupina ž
1. ochranný obal semien al. rastlinných plodov; kožka ovocia: gluma: ssupina od obilj dq 1629; obilj w ssupinach pak zrno chowagj kob 1666; putamen: ssupina owocny ks 1763; ssupy zelene orechowe hk 18. st; cibula oblupana ze ssupini a do dreweneho olega položena a na mesto čepu do konečnika strčena, zlatu žilu otwara zel 18. st; pren co gestliže kdo newidj, ma ssupinu powerčiwosti na očjch stn 1785; zaswjtilo se tebe slunko sprawedlnosti a twu mysel gakožto z negakyma ssupinami wyhozenyma rozgásnil blr 18. st
2. zrohovatené doštičky pokrývajúce telo rýb, plazov: ryby od ssupjn očisstuge kuchar a rozdeluge op 1685; nosorožecz kostennimi ssupinami priodenj gest koa 17. st; crustae piscium: rybj ssupini ks 1763; gak mnohe weci stworil Buh, počitug ryb ssupini blr 18. st;
-ový príd k 2: sqvameus: ssupinowy ks 1763;
šupka, šupinka dem k 1, k 2: squamula: ssupinka dq 1629; sqvamula: ssupinka; utriculus: ssupinka ks 1763; tie pak ssupky, ktere z hrozen zustawagj, poswecugy a k swemu užjtku obracegy cs 18. st

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko ŠUPA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 180×, celkový počet lokalít: 38, najčastejšie výskyty v lokalitách:
KAMANOVÁ, okr. TOPOĽČANY – 24×;
TOPOĽČANY, okr. TOPOĽČANY – 23×;
PRÁZNOVCE (obec TOPOĽČANY), okr. TOPOĽČANY – 15×;
PIEŠŤANY, okr. TRNAVA (od r. 1996 PIEŠŤANY) – 11×;
KRNČA, okr. TOPOĽČANY – 9×;
SKÝCOV, okr. NITRA (od r. 1996 ZLATÉ MORAVCE) – 9×;
SOLČANY, okr. TOPOĽČANY – 9×;
LUDANICE, okr. TOPOĽČANY – 6×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 6×;
BOŠANY, okr. TOPOĽČANY (od r. 1996 PARTIZÁNSKE) – 5×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor