Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

ďaleký príd.

1. kt. je vo veľkej priestorovej, časovej ap. vzdialenosti, vzdialený, op. blízky: ď-é kraje; ď-á budúcnosť; ď-á rodina; Ď. východ krajiny vých. Ázie

2. siahajúci do diaľky: ď-á cesta dlhá; ď. dosah veľký význam;

ďaleko

I. prísl. k ďaleký, op. blízko: bývať ď. od mesta; cestovať ď.; do rána je ď.; nemať ď. do plaču; nebyť ď. od pravdy; ď. lepšie, správ. oveľa lepšie, omnoho lepšie

ako si (s tým) ď.? ako si pokročil? → dotiahnuť to (v živote) ď.; prišlo to tak ď., že ... veci sa vyvinuli do krajnosti; ísť ď. (v niečom) ísť do krajnosti; jablko nepadá ď. od stromu

II. ďaleko -a s. veľká vzdialenosť, diaľka: pozerať sa do ď-a

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ďaleký; ďaleko prísl. i ‑a s.

ďaleko -ka s.

ďaleko prísl.

ďaleko1 prísl. 1. ▶ (priestorovo) vo veľkej vzdialenosti; op. blízko: ako ď. je do mesta?; býva od nás veľmi ď.; nemať ď. do práce; odtiaľ dovidieť veľmi ď.; žiť ď. od vlasti; ď. sme sa nedostali i pren. veľmi sme nepokročili (v práci, vo výskume a pod.); Má širokú tvár žltej farby, oči ďaleko od seba a vlasy čierne. [P. Jaroš]; Len teraz videla, ako nesmierne ďaleko sú ľudia. [J. Blažková]
2. ▶ (vo vzťahu k minulosti al. budúcnosti) vo väčšom časovom odstupe: dovtedy je ešte ď.; leto je ešte ď.; ď. sú naše mladé roky; vidieť ď. dopredui fraz.; Pravdaže, do rána je ešte ďaleko. [P. Andruška]
3. v spojení ďaleko lepšie, vhodnejšieoveľa lepšie, omnoho lepšie
fraz. ako si [s tým] ďaleko? ako si pokročil?; ďaleko-preďaleko veľmi ďaleko; dotiahnuť to [v živote] ďaleko urobiť kariéru; ísť/zájsť v niečom príliš ďaleko prekročiť únosnú mieru; nebyť ďaleko od pravdy hodnotiť niekoho, niečo realisticky; nemať ďaleko k niečomu mať sklon k niečomu al. záľubu v niečom; prišlo to tak ďaleko, že... veci sa vyvinuli do krajnosti; vidieť ďaleko dopredu byť predvídavý, tušiť, čo sa stane v budúcnosti ◘ parem. ďaleko hľadajú, a pod rukou majú; jablko nepadá/nespadne ďaleko od stromu deti bývajú zvyčajne také ako rodičia; lož má krátke nohy [ďaleko nezájde] lož sa dlho neutají

ďaleko2 -ka s. ▶ veľká vzdialenosť medzi dvoma bodmi, priestormi, miestami a pod.; syn. diaľka, diaľava: zadívať sa do ďaleka; Keď s túžbou zaborím sa do podolka hviezd, myšlienkou keď pohládzam vidinové boky ďaleka. [Š. Pártošová]

-ko/2351331±1219 4.37: adverbiá 1. st. 222694 rovnako/54445 ťažko/30659 ľahko/19410 ďaleko/18796 krátko/15581 hlboko/12575 vysoko/11914 prudko/11794 blízko/9542 úzko/4450 zakrátko/3733 neďaleko/3567 hladko/2515 (105/23713)

-o/19676156±19853 1.89: adverbiá 1. st. 1090831→1092771
+3373
−2638
často/75845 možno/59413 rovnako/54445 rýchlo/49914 dlho/43451 priamo/40009 ťažko/30659 ráno/29933 dávno/20733 ľahko/19410 ďaleko/18796 nemožno/18664 čoskoro/16893 ticho/15891 krátko/15581 nedávno/15544 rovno/13835 hlboko/12575 vysoko/11914 prudko/11794 nato/10220 neskoro/9870 blízko/9542 skoro/9435 najavo/9234 celkovo/8428 málo/8056 naplno/7794 ľúto/6853 (1536/438040)

ďaleko1 vo veľkej priestorovej vzdialenosti, v diaľke; do veľkej priestorovej vzdialenosti, do diaľky (op. blízko) • doďalekanaďaleko: bývajú ďaleko od centra mesta; z televíznej veže vidieť ďaleko, doďaleka; naďaleko sa šírila vôňa kapustovej polievkyhovor. odruky: do mesta je to odrukyexpr. za horami za dolami: už je za horami za dolamidet.: pápá: ocino je pá, pápápriďaleko (príliš ďaleko): do mesta je pešo priďalekoexpr. preďaleko (veľmi ďaleko): ďaleko, preďaleko, niet živej dušefraz. na kraji sveta


ďaleko2 p. diaľka 1


diaľka 1. veľká dĺžka priestoru medzi dvoma predmetmi al. miestami (op. blízko, blízkosť) • ďaleko: počuť ho z diaľky, hľadieť do ďalekadiaľava (veľká diaľka): zmiznúť v diaľavepoet. diaľ: nekonečná diaľvzdialenosť (ohraničená diaľka): doprava tovaru na krátku vzdialenosť

2. ďaleký kraj: vrátiť sa z diaľkypoet. diaľ

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ďaleko1, 2. st. ďalej prísl. vyjadruje priestorovú, zried. časovú vzdialenosť (op. blízko): bývať, ísť ď.; mať ď. domov, do práce; jablko nepadá ďaleko od stromu (prísl.) o vlastnostiach detí vo vzťahu k rodičom

dostať sa ď. veľa dokázať, dosiahnuť; nedostať sa ď. málo dokázať, dosiahnuť; tak ď. to prišlo udalosti sa tak vyvinuli; nebyť ď. od pravdy blížiť sa pravde; to je ď. od pravdy to nie je pravda; ísť ď. v niečom za prípustnú hranicu

ďaleko2, -a str. veľká vzdialenosť, diaľka: Už od ďaleka šum sa rozlieha. (Sládk.) Kto prístav zočí v kalnom ďaleku? (Hviezd.)

dalako p. ďaleko


ďaleko i ďalek (daľeko, dalako, ďelako, deleko; daľek)
I. prísl. csl vyjadruje priestorovú (ojedinele aj časovú) vzdialenosť: Vetor rozmetau̯ snopi ďeľako o_ceba (Lišov KRU); Ešťe je vešer ďeľäko, ľebo slnko je ešťe visoko (Kokava n. Rim. RS); Do hájovne je doz_daleko (V. Rovné BYT); Mi od jarku tag daľeko (Niž. Šebastová PRE)
F. jablko ňeľeťí ďaleko o_ctromu (Stožok ZVO) - deti sa podobajú na rodičov; dobrí chír iďe ďelako, a mrcha ešťe ďalej (Bobrovec LM) - o zlom sa viacej hovorí
II. zám. opyt. príslov. csl kam, kde (najmä pri opytovaní starších ľudí): Ďelako, ťeťinka? Ale do Brodzian iďiem (V. Bielice TOP); Daleko, daleko? Len tod idem (Brestovany TRN); Daľeg idzice, cetko? (Dl. Lúka BAR); Daľek sce śe vibraľi? (Torysa SAB)


delako p. ďaleko

ďaleko, ďalece p. ďaleký

ďaleko
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) ďaleko
G (bez) ďaleka
D (k) ďaleku
A (vidím) ďaleko
L (o) ďaleku
I (s) ďalekom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) ďaleká
G (bez) ďaliek
D (k) ďalekám
A (vidím) ďaleká
L (o) ďalekách
I (s) ďalekami

Zvukové nahrávky niektorých slov

ďaleko od svojich nepriateľov loin de ses ennemis
dosť ďaleko od rieky assez loin du fleuve
dosť ďaleko od stanu assez loin de ma tente
od neho dosť ďaleko assez loin de lui
pravdepodobne nie je ďaleko n'est probablement pas loin
tak ďaleko, že obyvatelia si loin que les habitants
veľmi ďaleko od nás très loin de nous
že zem je ďaleko que la terre est éloignée
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu