Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst priezviská

ďuro -a mn. -ovia m.

1. expr. hlúpy, nerozvážny človek (v nadávkach)

2. nenáročná kart. hra

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ďuro ‑a mn. ‑ovia m. (hlupák; kartová hra)

Ďuro Ďura pl. N Ďurovia m. 1. ▶ domácka podoba mužského mena Juraj
2. ďuro2 expr.hlúpy, nerozvážny človek, hlupák (často v nadávkach): och, ty ď.; ď. - truľo
parem. čo na Ďura vypučí, to po Ďure vysuší al. čo na Ďura narastie, to po Ďure skape (na deň 24. apríla) po tomto období zvykne nastať ochladenie


ďuro1 ďura m. ▶ jednoduchá kartová hra, v ktorej sa hráči usilujú čím skôr sa zbaviť kariet: Na sedadlách sedí štvorica chlapov. Hrajú tajného ďura. [L. Hagara]; Dnes si môžeme pre zmenu zahrať ďura, mariáš je najlepšia hra v trojici, vo dvojici vystačíme aj s ďurom! [P. Andruška]


Juraj -ja pl. N -jovia m. ⟨gr.⟩ ▶ mužské rodné (krstné) menoparem. čo Jurko nepochopí, tomu sa Juro nenaučí učiť sa treba odmalička; na Juraja lastovičiek návrat do rodného kraja (24. apríl) ▷ dom. Juro Jura pl. N Jurovia, Ďuro Ďura pl. N Ďurovia, Ďuri -iho pl. N -iovia; zdrob. Jurko, Jurík, Ďurko -ka pl. N -kovia

ďuro p. hlupák


hlupák hlúpy al. nerozvážny človek (používa sa často v nadávkach) • sprosták: to môže urobiť len hlupák; ten chlap je veľký sprostákexpr.: chumajchmuľochruňotrpáktruľotrkvastupectupáktupáňkubotrúbapejor. krpčiar (človek bez rozhľadu) • expr. zried. tupohlavecexpr.: ďuroľoľozadebneneczadubenectĺkmumkomumomumajmumákhlúb (Rázusová-Martáková)hovor. expr. blázonexpr. dilinohovor. expr. šibnutýexpr.: dubová hlavazadebnená hlavaprázdna makovicaexpr. zried. trúd (Zguriška)expr.: debilidiotkreténimbecilpejor. somár: Nebuď somár!pejor.: osolbumbajtrubirohbambuchtrúpľaľoprimitívobmedzenecignorantmamľaschrenozembuchmamelukhovor. pejor.: trdlotrloťulpasbibashotentotšišihrub.: hovädokôňvôlbaransubšt.: blbec • blb • blbáň • chňup • magor • cvok • mešuge • mišuge • debo • expr.: teľpis (Jesenská)šaluga (Jesenská)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ďuro, -a, mn. č. -ovia m. hovor.

1. nadávka hlúpemu človekovi; hlupák;

2. druh hry v karty; durák: hrať sa na ď-a

Morfologický analyzátor

ďuro podstatné meno, mužský rod, životné

(jeden) ďuro; (bez) ďura; (k) ďurovi; (vidím) ďura; (o) ďurovi; (s) ďurom;

(štyria) ďurovia; (bez) ďurov; (k) ďurom; (vidím) ďurov; (o) ďuroch; (s) ďurami;

ďuro
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) ďuro
G (bez) ďura
D (k) ďurovi
A (vidím) ďura
L (o) ďurovi
I (s) ďurom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) ďurovia
G (bez) ďurov
D (k) ďurom
A (vidím) ďurov
L (o) ďuroch
I (s) ďurami

Ďuro
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) Ďuro
G (bez) Ďura
D (k) Ďurovi
A (vidím) Ďura
L (o) Ďurovi
I (s) Ďurom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) Ďurovia
G (bez) Ďurov
D (k) Ďurom
A (vidím) Ďurov
L (o) Ďuroch
I (s) Ďurami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko ĎURO sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 38×, celkový počet lokalít: 16, v lokalitách:
RIMAVSKÁ SOBOTA, okr. RIMAVSKÁ SOBOTA – 7×;
DLHÉ KLČOVO, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 5×;
BUŠINCE, okr. VEĽKÝ KRTÍŠ – 4×;
MNÍŠANY (obec MAGNEZITOVCE), okr. ROŽŇAVA (od r. 1996 REVÚCA) – 3×;
PARCHOVANY, okr. TREBIŠOV – 3×;
PREŠOV, okr. PREŠOV – 3×;
KÍRŤ (obec ČELÁRE), okr. VEĽKÝ KRTÍŠ – 2×;
MAZORNÍKOVO (obec BREZNO), okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 2×;
REVÚCA, okr. ROŽŇAVA (od r. 1996 REVÚCA) – 2×;
BOŽČICE (obec PARCHOVANY), okr. TREBIŠOV – 1×;
JÁNOŠOVKA (obec ČIERNY BALOG), okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 1×;
ROŽŇAVSKÉ BYSTRÉ, okr. ROŽŇAVA – 1×;
ROZLOŽNÁ, okr. ROŽŇAVA – 1×;
SEČOVSKÁ POLIANKA, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 1×;
TURČOK, okr. ROŽŇAVA (od r. 1996 REVÚCA) – 1×;
VEĽKÁ SUCHÁ (obec HRNČIARSKA VES), okr. RIMAVSKÁ SOBOTA (od r. 1996 POLTÁR) – 1×;

Priezvisko KOMJÁTY-ĎURO sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
PAŇOVCE, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor