Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

časom prísl.

1. v priebehu času; po uplynutí istého času: č. sa všetko vyrieši

2. z času na čas, občas, niekedy: č. spŕchlo

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
časom prísl.

časom prísl. 1. ▶ postupne, po uplynutí istého času; v priebehu času; s odstupom času; syn. po čase, neskôr: č. sa to zlepší, zmení, napraví; č. pochopí, zmúdrie, zistí; názory sa č. menia; č. si zaobstarám solídne auto; č. sa vypracoval na uznávaného znalca; deti č. dorástli; Možno sa však časom na celý prípad zabudne. [DF 1999]
2.nepravidelne, vždy po nejakom čase; opakovane v určitom nepravidelnom časovom intervale, z času na čas; syn. občas, chvíľami: v horských oblastiach bude č. oblačno; bude zamračená obloha, č. dážď; Bolo čuť splašených psov, ako brechali časom, úryvkovite, krátko. [M. Urban]
parem. časom všetko navrch vyjde všetko sa prezradí, pravda vyjde najavo

-m/10662558±18593 1.80: substantíva m. neživ. I sg. 1215448→1215140
+342
−341
spôsobom/43123 cieľom/31518 smerom/28652→28773
+25
−27
vzhľadom/24019 názvom/17449 výsledkom/14534 hlasom/13962 pohľadom/13611 úsmevom/11685 životom/11191 problémom/10946 rokom/10667 dôvodom/9582 chrbtom/8605 predmetom/8386 zákonom/7877 príkladom/7533 vplyvom/7099 jazykom/6975 svetom/6971 základom/6922 zdrojom/6440 krokom/6286 časom/5985 obsahom/5980 domom/5872 koncom/5778 výrazom/5583 dôkazom/5239 počtom/5061 stolom/4958 tlakom/4942 výkonom/4779 prstom/4742 systémom/4691 dňom/4665 odchodom/4584 záujmom/4555 štátom/4477 dôsledkom/4455 znakom/4321 tónom/4285 (6687/806034)

-m/10662558±18593 2.23: adverbiá 1. st. 439434→438770
+164
−69
potom/238556→238620
+45
−34
celkom/46824 predtým/44565 pritom/32957 navzájom/13396 zakaždým/9134 vtom/9073 medzitým/8979 časom/6745 bokom/3417 medzičasom/2258 krížom/2205 predpoludním/2037 (83/18560)

-om/5634526±9272 2.28: adverbiá 1. st. 372686→372451
+105
−69
potom/238556→238620
+45
−34
celkom/46824 pritom/32957 navzájom/13396 vtom/9073 časom/6745 bokom/3417 medzičasom/2258 krížom/2205 prednedávnom/1740 právom/1571 razom/1544 nadránom/1282 (70/10819)

-om/5634526±9272 1.80: substantíva m. neživ. I sg. 1215448→1215140
+342
−341
spôsobom/43123 cieľom/31518 smerom/28652→28773
+25
−27
vzhľadom/24019 názvom/17449 výsledkom/14534 hlasom/13962 pohľadom/13611 úsmevom/11685 životom/11191 problémom/10946 rokom/10667 dôvodom/9582 chrbtom/8605 predmetom/8386 zákonom/7877 príkladom/7533 vplyvom/7099 jazykom/6975 svetom/6971 základom/6922 zdrojom/6440 krokom/6286 časom/5985 obsahom/5980 domom/5872 koncom/5778 výrazom/5583 dôkazom/5239 počtom/5061 stolom/4958 tlakom/4942 výkonom/4779 prstom/4742 systémom/4691 om/4665 odchodom/4584 záujmom/4555 štátom/4477 dôsledkom/4455 znakom/4321 tónom/4285 (6687/806034)

-som/1341171±18 2.33: substantíva m. neživ. D pl. 2638 pokusom/446 procesom/214 predpisom/180 hlasom/169 vlasom/152 zápasom/136 časom/124 kompromisom/77 lesom/72 vírusom/67 časopisom/63 spisom/63 otrasom/61 útesom/59 výnosom/57 stresom/41 (97/657)

-som/1341171±18 1.89: substantíva m. neživ. I sg. 64197→64201±2 hlasom/13962 časom/5985 nosom/3396 zápasom/3144 nápisom/2645 procesom/2551 prínosom/2450 súhlasom/1925 autobusom/1881 lesom/1638 pokusom/1618 poklesom/1344 podpisom/1235 (297/20427)

-som/1341171±18 35.46: adverbiá 1. st. 9657 časom/6745 medzičasom/2258 úkosom/486 predčasom/115 klusom/53

časom 1. p. chvíľami, niekedy 1, zavše 2. p. niekedy 4


chvíľami opakovane v rozličných časových intervaloch • chvíľkami: chvíľami, chvíľkami je mu lepšiepodchvíľouzried.: podchvíľkoupodchvíľu: podchvíľou, podchvíľkou bolo počuť hlasyzavšehovor. vše: zavše, vše sa obrátiobčaskedy-tedy: občas, kedy-tedy si niečo poznačí do zošitatu a tamtu i tamsem-tamkde-tu: tu a tam, sem-tam si zanôti; tu i tam, kde-tu ešte kvapnez času na časčasomniekedydakedy (obyč. v dlhších časových intervaloch): z času na čas, časom mu oči šibalsky zasvietia; niekedy, dakedy sa obzrie, či niekto nejde za nímzastar. niekdykedy-netedy: niekdy, kedy-netedy povstala zvada


niekedy 1. vyjadruje neurčitosť výskytu prípadov, časovú neurčitosť al. nepravidelnosť • dakedy: niekedy, dakedy si treba aj poplakaťzavšehovor. všeobčaszried. občasne: (za)vše, občas príde domov neskoropríležitostne: príležitostne dosiahne aj dobrý výsledokz času na časkedy-tedysem-tamtu a tamtu i tamtu i tutu-tam: z času na čas, kedy-tedy si vyjde do hory; sem-tam, tu i tam sa zamyslí, akoby ho niečo trápilochvíľamichvíľkamičasom: slnko chvíľ(k)ami, časom vykukne spoza oblakovzried. kedy-netedy (Kukučín)zastaráv. niekdy (Vansová)

2. v spojení s pomenovaním času robí údaj neurčitým • dakedyvoľakedy: nohu si zlomil niekedy, dakedy v marci; vrátili sa až voľakedy nad ránomzastar. niekdykedysi: bolo to kedysi pred rokom

3. v minulosti • dakedyvoľakedykedysi: niekedy, dakedy bolo v rieke viacej rýb; nie je už taký silný, ako bol voľakedy, kedysiprvraz: dodržal sľub prv, raz danýzastar. niekdy (Rázusová-Martáková)zastar. jednúc (Hviezdoslav)fraz.: svojho časuza starých čias

4. v istom, presne neurčenom čase v budúcnosti • dakedyvoľakedy: Zastav sa niekedy, dakedy u nás!; voľakedy už určite vyhráčasomraz: hádam časom, raz príde na to sámpríležitostne: príležitostne jej zatelefonujemexpr. kedy: Či sa kedy umúdri?zastar. niekdy (Šteinhíbel)nár. daraz (Botto)fraz. skôr či/alebo neskôr


rýchlo pohybujúc sa, uskutočňujúc sa v krátkom časovom úseku, uskutočňujúc al. robiac niečo s malou spotrebou času (op. pomaly) • rýchlechytro: rýchlo, chytro prísť; rýchlo, chytro sa najedolnarýchlonachytro: narýchlo, nachytro uvarila obednapochytronapochytrenaponáhlonaponáhle: napochytro, naponáhlo všetko vyložil z taškyurýchlenezrýchlene: musel urýchlene odcestovať; začal zrýchlene dýchaťchvatnechvatomzried. chvátavo: chvatne, chvatom prebehol cez ulicubystrorezkosvižnesvižko (rýchlo a obratne, pružne): bystro, svižne, svižko vybehol na dvorexpr. šibko: šibko sa pustil do jedeniamihomšvihom (veľmi rýchlo): mihom, švihom sa rozhodol, že odídenáhlivohorúčkovito (rýchlo a s citovým vypätím): náhlivo, horúčkovito si zbalil vecináhlenáhlozried.: nanáhlenanáhlo: nezostávalo mu nič iné, len sa náhle rozhodnúťrapídne (rýchlo a prudko): zima sa rapídne priblížilahovor.: expresneexprespren. telegraficky: expres(ne) zariadil všetko potrebnéobratomkniž. promptne: obratom, promptne vybavil všetky dokladyhneďihneďskoronaskutku: musíte sa hneď, ihneď, skoro vrátiťzarazrazomv okamihuokamžiteexpr.: raz-dvašupom: zaraz, razom, v okamihu pochopil, čo sa robí; okamžite, raz-dva, šupom sa poobliekal, aby mu nebola zimabehomskokomzried. skokmo: behom, skokom sa pustili do robotyletkomletmov letku: keď počula, čo sa stalo, letkom, letmo prišla domovexpr.: hupkomhupkyzvrtkomzried. habkom: hupkom, hupky sa to roznieslo po celom meste; zvrtkom zbehol dolu schodminár.: friškošmihomgvaltom (Hviezdoslav, Botto)nár. stojme (Dobšinský)prirýchloprichytro (príliš rýchlo): prirýchlo, prichytro sa unavilibleskovebleskovobleskompoet. bleskmo (rýchlo ako blesk): bleskove, bleskom sa pridali ďalšíbleskurýchlebleskurýchlopoet. strelmo: bleskurýchle si rozmyslel, čo povieexpr.: ozlomkrkozlomkrkyostopäťostošesťfraz. o milých päť: ozlomkrky, ostošesť si začal vymýšľať výhovorkyexpr.: odušu, pís. i o dušufraz. o dušu spasenú: bežal odušu, o dušu spasenú, len aby bol čo najďalejfraz.: s časom opretekys vetrom opreteky: cestu stavali s časom opretekyfraz.: akoby bičom plesolakoby dlaňou plieskalz minúty na minútulen tak fuk-fukmíľovými krokminár.: úvalomúbehomnespráv.: spechom • spešne • prekotne


zavše vyjadruje obyč. nepravidelnú opakovanosť deja, stavu a pod. • hovor. vše: zavše, vše ho čosi nahnevániekedyobčas: niekedy, občas sa tu zastavíchvíľamichvíľkami: chvíľami, chvíľkami sa jej zdá, že ju niekto pozorujepodchvíľouzried.: podchvíľkoupodchvíľu: slnko podchvíľou, podchvíľkou vykukne spoza oblakovkedy-tedysem-tamkde-tutu a tamtu i tamz času na čas: kedy-tedy, sem-tam zastane a zhlboka sa nadýchne; kde-tu, tu i tam sa zohne a odtrhne kvietok; z času na čas si utrie spotené čeločasom: mláďa časom, zavše vystrčí hlávku z hniezda

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

časom prísl.

1. niekedy, kedy-tedy, z času na čas, chvíľkami, občas: Svieti z nich dôvera a dobrota, časom šibne z nich plamienok. (Kuk.) Časom si vyjdem na breh čarovný do tôní líp, jelšín chladu. (Sládk.)

2. postupom času, po uplynutí nejakého času, v priebehu času: č. sa všetko ukáže, č. sa všetko napraví; čo sa nedá razom, to sa poddá č. (prísl.); č. všetko navrch vyjde (prísl.)

časom prísl.
1. csl niekedy, občas, zavše: Ten duch sa tan časom objavuje (V. Lom MK); Časom prší a časom je pekňe (Návojovce TOP); Časom je dobre, časom zle (Bošáca TRČ); Aj pomóže volačo časom, ale neni na neho velké spolahnucí (Brestovany TRN); V źime idzima časem na furmanku (Dl. Lúka BAR); Vun ňepije, ľem tak časom (Hatalov MCH)
2. postupom času, po istom čase: Časom sa to dá do poriadku (Ležiachov MAR); To ňiš, to sa časom spraví (Návojovce TOP)

časom [-om, -em] prísl
1. niekedy, občas, kedy-tedy; ma brawi krmit, kedy gedneho a czasom y dwa (BUDATÍN 1690 U2); časem luhem z teg byliny hlawu zmyty (HL 17. st); časem uherskim, časem latinskim yazikem mluwilj (MARTIN 1731); len casom robga powinnost swu (SJ 18. st)
2. postupom času, po uplynutí istého času: (slnko) časem priblyzugicy se k nám leto čyný, časem oddalice se zymu nechawa (PP 1734); lásku takú, zákonu Muhamméda proťiwnú geg časem wičitowal (BR 1785)
F. kdo po dwuch zagacych hledj, časem žadnych newysledj dve veci sa nemajú robiť naraz; nepryslybug nikdy skoro, neb časem splnit nesporo predčasné sľuby sa ťažko plnia (SiN 1678)

Časom Časom
čas
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) čas tak,“ prikyvuje Pavol zamyslene, „ čas uteká ako voda, musíme to hneď
G (bez) času urobia niečo v rámci svojho voľného času a ešte aj zadarmo, nie je
D (k) času románom kultúry? Či téma vzťahu k času , ktorá sa najskôr zdala byť
A (vidím) čas som sa so Žigom ešte nemal čas rozprávať. Ale pri vzájomných
L (o) čase nespavosť, ktorou trpím v poslednom čase . Keby sa ma niekto opýtal: čo
I (s) časom ochorenia s dlhým inkubačným časom , ako napríklad AIDS, no AIDS
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) časy ďalej, preto sa zlepšujú aj časy .“ Michael Phelps povedal, že
G (bez) čias ulice v Bratislave ako za starých čias — v lavóre. Kuriózne na tom celom
G (bez) časov Antológie poézie pohnutých časov s názvom Pred ohnivým drakom
D (k) časom Nebudem sa vracať k tým časom . Je to dávno za nami. Chcem vám
A (vidím) časy Preto sme prestáli aj ťažšie časy . Naše partnerstvo bolo preto
L (o) časoch postavu v takých chúlostivých časoch . Vec si vyžaduje zodpovedný dialóg
I (s) časmi predošlá. Je to spôsobené rôznymi časmi odozvy operačného systému na zmenu

Zvukové nahrávky niektorých slov

a časom tj, i et le temps tj, i
časom je prvý odber premier temps de prélèvement est
hodín pred časom príchodu heures avant l'heure d'arrivée
s dátumom a časom avec la date et l'heure
v súlade s časom conformément à l'heure

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu