Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs subst

čalúnenie -ia s. výplň a poťah nábytku, dvier ap.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
čalúnenie ‑ia s.

čalúnenie -nia -ní s.

čalúnenie -ia s. 1. ▶ výplň a poťah sedacieho nábytku, dvier a pod. textilným, koženým al. iným materiálom; materiál na takúto úpravu: textilné, kožené č.; tvrdé, mäkké č. gauča; červené, hnedé č. stoličiek; anatomický tvar čalúnenia
2. odb. ▶ spôsob povrchovej úpravy nábytku, dvier a pod. podkladovým a poťahovým materiálom, čím sa zmäkčí a spružní daná vec: robiť č. nábytku, sedacích súprav, dvier automobilov

čalúnenie -ia s. ‹VM› výplň a poťah nábytku, dvier a pod.

čalúnenie
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) čalúnenie
G (bez) čalúnenia
D (k) čalúneniu
A (vidím) čalúnenie
L (o) čalúnení
I (s) čalúnením
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) čalúnenia
G (bez) čalúnení
D (k) čalúneniam
A (vidím) čalúnenia
L (o) čalúneniach
I (s) čalúneniami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu