Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst priezviská

čakan -a m. nástroj na jednej strane s plochým ostrím, na druhej strane s hrotom na kopanie tvrdej zeminy, krompáč

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
čakan ‑a m.

čakan -na pl. N -ny m. ⟨maď. ‹ turk.⟩ 1.nástroj s drevenou rúčkou a oceľovou hlavou na jednej strane s plochým ostrím, na druhej strane s hrotom na kopanie tvrdej zeminy; syn. krompáč: banícky č.; jednoramenný, dvojramenný č.; Hladní a premrznutí kopali ťažkými čakanmi a lopatami zamrznutú zem. [A. Baláž]
2.horolezecký nástroj skladajúci sa z hlavice, rúčky a bodca používaný ako opora pri chôdzi a lezení v teréne: zatínať čakanom do skalnej, ľadovcovej steny
3. hist. ▶ úderná zbraň s dreveným al. okovaným toporom a zahnutou sekerovitou hlavicou nahrádzajúca meč: bojový č.
fraz. nos ako čakan veľmi krivý
čakanček -ka pl. N -ky m. zdrob.

čakan nástroj s plochým ostrím a hrotom na kopanie tvrdej zeminy • krompáč: kopať jamu čakanom, krompáčom

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

čakan, -a m. železný nástroj na jednom konci končitý, na druhom s lopatkovitým ostrím, s dreveným poriskom, používaný na kopanie: jednoramenný č.;

čakanový príd.;

čakanček, -a m. zdrob.

Morfologický analyzátor

čakan podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) čakan; (bez) čakana; (k) čakanu; (vidím) čakan; (o) čakane; (s) čakanom;

(dva) čakany; (bez) čakanov; (k) čakanom; (vidím) čakany; (o) čakanoch; (s) čakanmi;

Čakan_1 Čakan Čakan_2 Čakan
čakan
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) čakan
G (bez) čakana
D (k) čakanu
A (vidím) čakan
L (o) čakane
I (s) čakanom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) čakany
G (bez) čakanov
D (k) čakanom
A (vidím) čakany
L (o) čakanoch
I (s) čakanmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko ČAKAN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 27×, celkový počet lokalít: 13, v lokalitách:
POPRAD, okr. POPRAD – 4×;
PREŠOV, okr. PREŠOV – 4×;
BOŠANY, okr. TOPOĽČANY (od r. 1996 PARTIZÁNSKE) – 3×;
TURČIANKY, okr. TOPOĽČANY (od r. 1996 PARTIZÁNSKE) – 3×;
MALÁ DOMAŠA, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 2×;
SAČUROV, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 2×;
ZÁPAD (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 2×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
DRIENOVSKÁ NOVÁ VES, okr. PREŠOV – 1×;
VYŠNÝ KAZIMÍR, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 1×;
VRANOV NAD TOPĽOU, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 1×;
DARGOVSKÝCH HRDINOV (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;
NAD JAZEROM (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor