Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

úmysel -slu m. zámer, cieľ, plán, predsavzatie: pevný, čestný, vážny ú., bočné ú-y

mať v ú-e zamýšľať

mať zajačie ú-y chcieť ujsť

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
úmysel ‑slu L ‑e mn. ‑y m.; úmyselný; úmyselne prísl.; úmyselnosť ‑i ‑í ž.

úmysel -slu L -sle pl. N -sly m.

-el/935507±3104 2.63: substantíva m. neživ. N+A sg. 130401→130516
+133
−117
rozdiel/30457 zmysel/21411 podiel/16425 model/6991 hotel/6198 účel/4476 Izrael/4358 priemysel/4183 duel/4147 nezmysel/2265 úmysel/2163 bicykel/2058 diel/1827 (102/23557)

cieľ 1. zmysel, ku ktorému smeruje istá činnosť; ideálny stav, ktorý sa má dosiahnuť • účel: cieľ, účel nášho úsilia; cieľ, účel našej cestyúmyselzámer: mať pevný zámerpredsavzatie: mať životné predsavzatiakniž. méta: klásť si vysoké métyideál (cieľ ako predmet túžby): cestovanie je môj nesplniteľný ideálzacielenie

2. predmet, ktorý sa má zasiahnuť • terč: pohyblivý cieľ, terč


hodlať mať predsavzatie niečo uskutočniť • mať v úmyslemať úmyselzamýšľať: hodlá, má v úmysle venovať sa športuchystať samieniťchcieť: chystá sa, mieni ísť študovať; chcieť sa polepšiťstrojiťstrojiť sa: stroja dcére postaviť dom; stroja sa vycestovaťplánovaťmať plánmať v pláne: plánujú, majú v pláne presťahovať sapomýšľaťzastar. obmýšľať: pomýšľať zmeniť zamestnaniehovor. ísť: ide sa zapísať na vysokú školu


idea 1. myslený obraz o niečom, výsledok myslenia • myšlienka: to je výborná idea, myšlienkanápad (náhla idea): mať dobrý nápadplánzámerúmysel: uskutočniť svoj plán, zámer, úmyselcieľ: svoj cieľ opísal niekoľkými slovamipredstava: utopické predstavy

2. produkt myslenia odrážajúci vzťah ľudí k vonkajšiemu svetu • myšlienka: idey, myšlienky slobodyzásada: zásady demokraciepojem: pojem nekonečnapresvedčenie (idea, ktorú človek pokladá za nespornú): drží sa svojho presvedčenia

3. obsahové zacielenie umeleckého al. vedeckého diela • myšlienkatéma: hlavná idea, myšlienka, téma filmunámet: námet skladby


plán 1. predstava budúcnosti • zámerúmysel: plány, zámery na ďalšie roky; mojím úmyslom je založiť prosperujúcu firmucieľ: uskutočnil svoj cieľúčel: nejasný účel poradypredsavzatie (rozhodnutie niečo vykonať): mať veľké predsavzatieidea: to je dobrá ideakniž. zámysel

p. aj úmysel, zámer, idea 1

2. vopred určený postup činnosti so zreteľom na vytýčený cieľ: pracovný plán, plán rozvoja spoločnostirozvrh: rozvrh hodín, prácprogram: program koncertu, edičný programgrafikon (grafické znázornenie nadväzujúcich postupov): grafikon dopravyharmonogram (znázornenie vzájomného časového zladenia rozličných činností): pracovať podľa harmonogramuprojekt (plán vedeckého, umeleckého diela): projekt výkladového slovníkascenár: scenár filmu, výstavyosnova (myšlienkové rozvrhnutie): osnova hry, učebné osnovyporiadok (súhrn pravidiel, predpisov na istý postup): cestovný poriadokkoncepciakniž. koncept (spôsob chápania niečoho): režijná koncepcia hry; mať vlastný koncept riešeniahovor. rozpočet (finančný plán): zmariť niekomu rozpočet

p. aj koncepcia 2

3. pôdorysné zachytenie terénu stavby: plán mesta, uliceodb. dispozícia: dispozícia prízemiaprojekt (plán technického diela): projekt divadla, stanicepôdorys: pôdorys budovy

4. p. zložka


úmysel uvážené úsilie niečo urobiť, zamýšľané konanie: mám v úmysle odísť; urobil to s najlepším úmyslomzámer: uskutočniť nejaký zámercieľ: sledovať osobné cieleplán: prekaziť niekomu plánypredsavzatie: mať pevné predsavzatiemyšlienkaidea: to nie je dobrá ideaúčel: dať niečo na šľachetný účeltendencia (úsilie uplatniť isté myšlienky): demokratické tendencie v politikekniž. intencia: konať v niečích intenciáchkniž. zámysel (J. Horák)


zámer uvážené rozhodnutie dosiahnuť niečo: výchovný zámerúmysel: nerobil to s dobrým úmyslomcieľ: sledovať istý cieľúčel: vec sa dá zneužiť na všelijaké účelyplán: mal veľkolepé plány do budúcnostipredsavzatie: nedal sa odradiť od svojho predsavzatiakniž.: zámyselintencia: pracovať v intenciách svojho predchodcutendencia (úsilie uplatniť isté myšlienky): demokratické tendencie


zamýšľať mať myšlienku, predsavzatie vykonať niečo v blízkej budúcnosti • mať v úmyslemať úmyselpomýšľaťzmýšľať: z(a)mýšľa, má v úmysle kúpiť si obchodzastar. obmýšľaťmieniťchcieťchystať sastrojiť (sa): nemieni, nechce sa s nami udobriť; chystá sa, strojí sa vrátiť do vlastiplánovaťmať v plánemať plán: plánuje pomstuhodlať: Hodláte ostať doma?expr. hútať: húta oženiť sahovor., obyč. pejor. špekulovať (rátať s niečím vo svoj prospech): špekuluje, že pozemok výhodne predá

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

úmysel, -slu, 6. p. -sle, mn. č. -sly m. vedomá snaha, zámer urobiť niečo, predsavzatie: dobrý, zlý, čestný, poctivý, šľachetný, pevný ú.; tajný, skrytý ú.; bočné, postranné, nekalé ú-y; mať vážne ú-y (o mužovi) vážne sa uchádzať o dievča, o ženu; mať (nemať) niečo v ú-e zamýšľať (nezamýšľať) niečo; Národ sa oboril na národ s úmyslom vraždy. (Hviezd.) Prešli ho všetky úmysly na pomstu. (Kuk.) Od úmyslu neodstúpim (Taj.) vykonám, čo som si zaumienil-

úmysel m/ž
1. predsavzatie, zámer: dale my pan muoy poruczil, abych na miesta wznesl, kdoz by koly zemie teyto zahubcie byli, aby yemu radny a pomocny bili na nie, protoz gestli toho vmisl wass tak vcziniti pro obeczny dobre, raczte my toho odpowied dati (ŠARIŠ 1455); ste toho vmislu, že tento dnessny den vznati se chczete z hriechow wassych (BAg 1585); diel slussny pohnuteho statku y nepohnuteho muog vmisl gest dobrim lidem prodaty (SLIAČE 1586); bily Opatowanye nocžnu hodynu wehnaly kone do žyta s tim umyslem, aby bily to zbožye wypaslj (P. LEHOTA 1641); na kuruca spomínajme, za nich se Bohu modleme, aby úmysel zmenili, s nami jednu milost meli (ASL 1676); dobrú úmisel pred prácu zbudíce (BN 1790); tuto umysel swu nemohuce daleg trpet, manžel wygewyl manželce sweg, že by gu zmyslal zamordowat (SKá 18. st)
L. kdo z umyslu zabige bljžnyho swého (KB 1757) úmyselne
F. ga nemužem swug umisl naklonity od toho času, gak sem causu tu widela, ga za neho nepugdem (ŠTÍTNIK 1700) zmeniť rozhodnutie; nespadnite wy we wassich umisloch, gesli wam Matka boska neprichazi (MS 1749) neopúšťajte predsavzatia; na kteréžto ceste nohy nestačili nasledowat umisl geho (VP 1764) nemohol zámer realizovať
2. obsah myslenia, zmýšľanie, presvedčenie: všickni starši vespolek, jakožto verni udove svuj umysl a intenciu každoročne hnedky po vyvoleni noveho regenta a pana richtara predkladati obyčej mivali (B. BYSTRICA 1695 CM); mezy nymi byla gednota wyri, lasky a umislu (SP 1696); lide w swete umislu rozdilnyho (KRUPINA 1729); y ostatny pritely w teg umisly su, aby statek ten radneg do gedneho ruku prinssel (PRESEĽANY 1741); abjchom nebily roztrzenj ani telem, anj umislem, ale gednomiselny (CS 18. st)
L. spoločný, jednostajný, jednoobyčajný ú. jednomyselnosť: bratrze geho wespolek gednoobyczeynim vmislem a hlasiem gednostaynym ostawugi (ŽK 1489); ony gemu spolecznym vmyslem zdalj a swobodylj (BÁNOVCE n. B. 1587); ma biti wiwoleny z společžni raddu gednostagnim umislem a powolenim wssech mistruw pan czechmister (CA 1712); ya sem na tom vmislu bol, ze by ste bolj Wassy Milostj ke mne prisslj pondelok (NOVÁKY 1569 KL) bol som o tom presvedčený; disentio: ginsseho umyslu sem (KS 1763) mám iný názor
3. rozum, myseľ: (Bože) newestu tuto racžy zachowati od pokusseny a rozpustilosty sweta tohoto a racžyss gey dati dobry vmisl (BAg 1585); hrich gest ssprimowani, kteressto ačkolwek poniekud obweseluge nass umisl, wssak gest hrich (TC 1631); animus: mysel, umysel, rozum (KS 1763);
x. pren toto gest negwjce žjhadlo, které Alžbete, sestre mé, umysl pichá (ŽS 1764) čo ju trápi;
L. v dobrom, rozumnom ú-e položený, pri celom ú-e súc byť pri zdravom rozume: Hedwiga wyznala swobodne, neprimussena, ale w dobrem zdrawy y umysle polozena; wyznal gest Ssteffan a oznamil dostatecznie, dobrowolnie w dobrem a rozumnem umysle a w pameti zdrawey (P. ĽUPČA 1555; 1565); w tele sycze z bolestmy obtižena, ale pry czelem umysle a rozumu gsucze tento testament czynym (BRATISLAVA 1667)
F. mnohykrat pracuge, vmislem wandruge, nema žadneho zisku (BV 1652) o nesústredenosti pri práci; twar, umýslu zrcadlo, wyda hned, co tam padlo (SiN 1678) v tvári sa zračí povaha človeka; lepssj býti nerowným w rokach, než nerowným w vmyslu ( 1730); protoss kdy ty ssemress a mrmless a umisel chodý sem tam, to oprawdiwá modlitba neni (PW 1752) blúdi ti myseľ
4. gram slovesný vid:
L. časuslowa zwlásstne složené a vmyslu dokonalýho w buducým čase nápomocnj slowa budem vynecháwagj, tak dám, kúpim, powjm (DM 1780) dokonavého vidu

úmysel
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) úmysel
G (bez) úmyslu
D (k) úmyslu
A (vidím) úmysel
L (o) úmysle
I (s) úmyslom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) úmysly
G (bez) úmyslov
D (k) úmyslom
A (vidím) úmysly
L (o) úmysloch
I (s) úmyslami

Zvukové nahrávky niektorých slov

iba poznať vaše úmysly seulement connaître vos intentions
moje úmysly, a hľa mes intentions, et voici
s úmyslom zapáčiť sa avec l'intention de plaire à
úmysel, pán kráľovský sudca arrière-pensée, monsieur le prévôt
úmysly, a hľa, milostivá pani intentions, et voici, madame
v úmysle nechať nás l'intention de nous laisser
v úmysle vrátiť sa l'intention de revenir
v úmysle zabiť ho l'intention de le tuer
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu