Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma subst

účet účtu m.

1. faktúra: vystaviť, vyrovnať ú.

2. odb. zápis o stave a zmenách hosp. prostriedkov, konto: bežný ú., pravá strana ú-u, viesť ú-y, pripísať na ú.

to ide na jeho ú. na trovy, na úkor; žiť, zabávať sa, žartovať na → cudzí ú.; skladať ú-y niekomu zodpovedať sa; vybaviť, vyrovnať si s niekým (osobné) ú-y urovnať, vyriešiť spor;

na účet predl. s G na trovy, na úkor: žiť na ú. celej rodiny;

účtový príd.: ú. register

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
účet účtu m.; účtový

účet 1. listina s vyjadrením finančného nároku za niečo: vystaviť účetfaktúra: predložiť faktúru, vyplatiť faktúruzastar. počet

2. odb. zápis o stave a zmenách hospodárskych prostriedkov: bankový účet, vyčerpať účetkonto: pripísať na konto

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

účet, účtu m.

1. účt. dvojstranný odpočet rovnorodých účtovných prípadov: dvojstranný ú.; bežný ú.; ú. mzdy, ú. úrokov, ú. nájomného;

2. písomné vyjadrenie finančného nároku za tovar s potvrdením o jeho zaplatení: vystaviť, predostrieť niekomu ú.

skladať ú-y (niekomu) z niečoho zodpovedať sa; mať s niekým nevyrovnané ú-y nevybavené, nevysvetlené, nevyriešené vzájomné nedorozumenie; vyrovnať, vybaviť (si) osobné, staré ú-y (s niekým) vyporiadať sa; žiť, urobiť niečo na ú. niekoho na jeho trovy, úkor, vrub;

3. hovor. suma peňazí na účte: zaplatiť, vyrovnal. ú.;

účtový príd.: ú-á osnova, ú. rozvrh, ú. register;

účtik, -a m. zdrob. expr. (Hor., Jes-á)

Morfologický analyzátor

účet podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) účet; (bez) účtu; (k) účtu; (vidím) účet; (o) účte; (s) účtom;

(tri) účty; (bez) účtov; (k) účtom; (vidím) účty; (o) účtoch; (s) účtami;

Účet Účet
účet
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) účet
G (bez) účtu
D (k) účtu
A (vidím) účet
L (o) účte
I (s) účtom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) účty
G (bez) účtov
D (k) účtom
A (vidím) účty
L (o) účtoch
I (s) účtami

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor